7 months ago    5 notes
« Previous post Next post »

julián:


Speaking is impossible, but so too would be silence or absence or a refusal to share one’s sadness:  

 

1. No quiero la acera si no me la puedo sentar contigo.

 (you can be my friend/you can be my dog/you can be my life/you can be my fog)

2. y lo otro, lo pequeñito que le duele, lo pequeñito que me duele, va a estar tan rodeado de luz que ya no va marcarnos tanto el latido del corazón.

 (I wish I had a horse’s head)

3. Qué calor hará sin vos, en verano…

 (I will return here one day and dig up my bones from the clay)

4. Desaparece esos mantras.

5. Ya fuimos la mejor historia de terror.

 (did you save your wisdom teeth? did you burn your christmas tree?) 

6. ¿por qué me dejas aquí tira’o?

7. Finquero infeliz.

8. Good morning heartache, here we go again.

9. Ay. Si yo pudiera cantarte la vida. Si yo pudiera ir y cantarte toda la vida por toda la vida 

10. I’ve got no hands now.

(you’ve got diamonds for eyes.) 

11. ya están aquí (2.34)  las sombras de las que solíamos huir.